Providing Info 1, Night Market

Assalamualaikum
Peace be upon you
Waalaikumsalam
And Peace be upon you
Boleh bagi tahu saya sedikit tentang pasar malam di Langkawi?
Can (you) tell me a bit about (the) night market in Langkawi?
Ok.. kita ada.. setiap hari kita ada pasar malam di setiap lokasi..
Ok.. we have.. every night we have night market at every location..
Ok untuk hari Sabtu dan hari..(oops) Sabtu dan Rabu di Kuah
Ok for Saturday and… saturday and Wednesday in Kuah
Isnin di Padang Mat… (oops) Isnin di Ulu melaka
Isnin at Padang Mat.. Monday at Ulu Melaka
Selasa di kedawang
Tuesday at Kedawang
Khamis di Temonyong
Thursday at Temonyong
Jumaat di Ulu Melaka… ahhh.. Jumaat di Ayer Hangat
Friday at Ulu Melaka.. ahhh.. Friday at Ayer Hangat
Oh ya..?
Oh yes?
Ya
Yes
Kalau di pasar malam tu.. buka pukul berapa sampai pukul berapa?
If at the night market.. opens what time until what time?
Ok selalunya dari pukul lima hingga pukul sepuluh malam
Ok usually from 5 o’clock until 10pm
Haaa.. apa yang kita boleh beli di pasar malam tu?
Haaa.. what (that) we can buy at teh night market?
Ok bermacam-macam jenis makanan, sayuran, buku dan pakaian
terdapat di sana
Ok many types of food, vegetables, books and clothing are available there
Terima kasih banyak.. nama..? cik ke puan..?
Thank you very much.. (your) name..? miss or madam?
Puan Nor Suriati binti Md Zain
Madam nor Suriati binti Md Zain
Dari mana ni..?
From where this (you)..?
Ok.. Saya berasal daripada Pendang..
Ok.. I originated from Pendang..
Kedah?
Kedah
Terima Kasih
Thank you
Sama..
(you’re) welcome..

Malay – Giving Direction 2, Mangrove

Dialogue

Asslamualaikum
Peace be upon you
Waalaikumsalam
And peace be upon you
Boleh saya tumpang tanya?
May I ask something?
ya ya ya
yes yes yes
Di sini.. bagaimana saya nak pergi ke mangrove tour?
Here.. how (if) I want to go to mangrove tour?
Mangrove.. Mangrove tour.? selalunya encik boleh dapatkan… di hujung Tanjung Rhu.. dia ada.. boating service.. dekat sana encik boleh pergi ke mangrove
Mangrove tour..? Usually, you can get.. at the end of Tanjung Rhu.. (they) he has.. boating service.. there you can go to the mangrove
Mangrove tu.. harga dia satu bot berapa agak-agak?
The mangrove.. the price of a boat how much roughly?
Satu bot biasanya hundred fifty ke 250 (dua ratus lima puluh)
One boat (is) usually 150 to 250
Hundred fifty? seratus lima puluh lah.. ke dua ratus lima puluh ringgit ya..?
Hundred fifty to two hundred fifty right?
Baik.. terima kasih
Alright.. Thank you
Sama-sama
You’re welcome

Airport Taxi – Lesson1

Dialogue

Selamat Petang
Good Evening
Ya.. nak pergi mana dik?
Yes.. where do you want to go (lit.. want to go where sister?)
..aa ok saya nak ke Kuah
ok.. I want to go to Kuah
..dik, Kuah di mana tu?
.. sister, which part of Kuah is that? (lit.. Kuah where that?)
Saya nak ke..aa jeti Kuah
I want to (go).. (to) Kuah jetty

Lesson

1. ‘nak’ is a slang.. short for ‘hendak’. Another word which is commonly used in replacement of hendak is ‘mahu’. The proper Malay sentence would be : ‘Mahu pergi ke mana dik?’

2. ‘dik’ is hort for ‘adik’, which means both younger brother or sister. In Malay culture, it is respectable to address someone by title ‘adik’ (for someone younger than us) or abang (brother – for someone older than us) or kakak (sister – for someone older than us)

3. Saya nak pergi can also be presented by ‘Saya mahu pergi’

4. Kuah di mana – sounds like where is Kuah? but that is not the case.. Because it is said after the lady at the counter knows the client wants to go to Kuah.. it means which part of Kuah.

5. In Malay, it is common to ommit ‘you’. A full sentence of ‘Where do you want to go?’ is  ‘Awak mahu pergi ke mana?’

Click here for full Video